Es Resines

Homenaje a esos gratos actores que, como el gran Antonio, sólo saben hacer de sí mismos.

martes, octubre 10, 2006

Jerry Bruckheimer es Resines


CSIcortarypegar, originally uploaded by davismiles.

Y se estarán uds. preguntando, ¿este cabrón cómo es que está tardando tanto en escribir un post? ¿el concepto es Resines se ha agotado? ¿es que no hay más Resines en este mundo?

Tranquilícense. Hay Resines para dar y tomar. El tema es que la dirección de este blog ha decidido expandir sus capacidades y ha montado un equipo de investigación rollo Melchor Miralles y, claro, estas cosas llevan su tiempo.

Pero todo llega y hoy, estamos en condiciones de presentarles en absoluta primicia, un trabajo de investigación que revela las entrañas de la creación ficcionistica.

Porque Es Resines ha conseguido el documento sonoro de una reunión en las oficinas de Jerry Bruckheimer, en la que se coció todo el desembarco del, ya se lo anticipo, resinístico productor en lo que es la tele.

Transcripción (les colgaría el documento original pero es en un inglés muy cerrao y me da que no lo iban a entender). Para ponerse más en situación, léase como si la conversación fuera entre Faemino y Cansado.

- Jerry Bruckheimer (JB): Venga, chavales, vamos a lo nuestro, que nos tenemo que ir a comer, que ya va siendo hora.

- Los Otros Productores (LOP): Pues vamo a ello, Jerry.

- JB: A ver, que me se ha ocurrío, que estaría excelente el hacer unas series de televisión consecutivamente.

- LOP: Jodé, Jerry, es que ere un puto genio, qué barbaro, que clarividencia, por Dió.

- JB: Bueno, vamo a ve. La cosa va a ir de unos asesinato o algo que ya san cometío y luego vienen unos tíos mu listos a ver qué coño ha pasao.

- LOP: Jodé, Jerry, nos vamos a salir. Esto se van a pelear la Fox, la ABC, la Sexta... vamos que va a haber hostias por conseguil-la.

- JB: Lo que pasa es que no tengo el nombre.

- LOP: CSI

- JB: ¿CSI? ¿Qué coño significa CSI?

- LOP: No sé, pero suena como intrigante.

- JB: Cojonudo, cojunudo, ya le buscaremo un significado a las letras. Bueno, pues la cosa es en Las Vegas.

- LOP: Jodé, Jerry, en Las Vegas ná menos.

- JB: Y calla, calla, que ahora viene lo mejor. Cuando la gente esté hasta los cojones de los casinos, les abrimos una sucursal en Miami.

- LOP: Jodé, Jerry, ya lo estoy viendo. Estilo Sony Crockett y Ricardo Tubbs.

- JB: No, no, tiene que ser un poco más loser. Pero me lo apunto por si me ocurre otra serie.

- LOP: Oye, Jerry, ¿qué te parece si también hacemos una sobre un asesinato o algo pero en lugar de ser ahora ha sido hace mogollón de años y no lo ha resuelto ni Perry Mason?

- JB: Oye, pues está muy bien. Y lo vamos a llamar Cold Case. Y en España, Caso Abierto, que el inglés no lo manejan muy bien. Jodé, 15 minutos de reunión y 3 series llevamos. Venga, que estamos en racha.

- LOP: Lo tengo, lo tengo. ¿Y si el cadáver no es un cadáver sino que es un tío que ha desaparecío así porque sí?

- JB: Vale, pero ha desaparecío al principio del capítulo, y se tienen que tirar los 3 cuartos de hora buscándolo, como en las otras.

- LOP: Hombre, claro, eso ni se comenta. Sin Rastro la vamo a llamar.

- JB: Pues espérate, que ahora vengo yo con la definitiva. ¿Y si hacemo CSI en Nueva York? ¿Y después en Cuenca?

- LOP: A ver, Jerry, ya sabemos que eres un genio y todo eso, y lo de Nueva York tiene un pase, pero ¿CSI Cuenca?

- JB: Coño, con Perales liderando las investigaciones.

- LOP: No lo vemos, no lo vemos.

- JB: Bueno, pa que no se diga que no soy democrático. Suspendemos CSI Cuenca. Pero dejamos Nueva York, ¿eh?

- LOP: Cojonudo. Jerry, ¿y una de abogaos con el mismo planteamiento?

- JB: Bueno, bueno, bueno, eso es la guinda del pastel. Ya lo estoy viendo, una fiscal rubia con pinta de pánfila que se encarga de los casos más chungos y que al final del capítulo los soluciona.

- LOP: Ahora lo paso al Departamento de Nombres de Series, pero vete apuntando Close to Home, para que en España lo traduzcan como les salga de los cojones.

Hasta aquí la transcripción.

Que gusto debe dar trabajar en Norteamérica donde cualquier persona, si no trabaja duro, puede alcanzar lo que los americanos llaman The Resines Dream.

7 Comments:

At 6:22 p. m., Anonymous Anónimo said...

Seguro que el gran Gullón también estuvo en esa fructífera reunión. Vaya pareado, sin haberlo deseado.

 
At 6:59 p. m., Anonymous Anónimo said...

la que no estuvo fue Ana Obregón.

 
At 9:27 p. m., Anonymous Anónimo said...

The Resines Dream! Repita y triunfará!

 
At 11:45 a. m., Anonymous Anónimo said...

Vaya diálogo. Le he puesto a JB la cara de Makinavaja a la segunda frase.

 
At 4:44 p. m., Anonymous Anónimo said...

Por fin un resines que si es resines, machos.

 
At 11:20 p. m., Blogger Ángel said...

Ahora que ya se está dedicando más al cine, creo que deberías hablar del Resinismo de Fernando Tejero.

 
At 2:09 p. m., Anonymous Anónimo said...

Qué gran diálogo, señores. Real como la vida misma. Esto me hace pensar que hice bien en sólo ver algunos capítulos de csi las vegas y las demás, nada de nada.

 

Publicar un comentario

<< Home

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.